ไทยกัมพูชา – REACTION : ข่าวภาษากัมพูชา ที่คนไทยหลายๆคนฟังเข้าใจ | Cambodia news ដែលប្រជាជនថៃស្តាប់ហើយយល់

มาดูบทความ “ไทยกัมพูชา – REACTION : ข่าวภาษากัมพูชา ที่คนไทยหลายๆคนฟังเข้าใจ | Cambodia news ដែលប្រជាជនថៃស្តាប់ហើយយល់” ที่รวบรวมโดย Đại Lý Suzuki จากแหล่งต่างๆ บนอินเทอร์เน็ต ผู้แต่ง HONGTAE STYLE มียอดวิวสูงบนแพลตฟอร์มโซเชียลเน็ตเวิร์ก

Contents

การอ้างอิงวิดีโอ ไทยกัมพูชา – REACTION : ข่าวภาษากัมพูชา ที่คนไทยหลายๆคนฟังเข้าใจ | Cambodia news ដែលប្រជាជនថៃស្តាប់ហើយយល់

สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ ไทยกัมพูชา – REACTION : ข่าวภาษากัมพูชา ที่คนไทยหลายๆคนฟังเข้าใจ | Cambodia news ដែលប្រជាជនថៃស្តាប់ហើយយល់

#กัมพูชา #ไทย #เพื่อน

ค้นหาบทความที่เกี่ยวข้องเพิ่มเติมเกี่ยวกับคีย์เวิร์ด ไทยกัมพูชา

ด้านล่างนี้คือผลการค้นหาสำหรับคำหลัก “ไทยกัมพูชา” จากหน้า Wikipedia ThaiLand ที่มีการค้นหามากที่สุดใน Google

ดูโพสต์ที่เจาะจงมากขึ้น

รูปภาพของ ไทยกัมพูชา

ไทยกัมพูชา

แหล่งที่มาของวิดีโอ REACTION : ข่าวภาษากัมพูชา ที่คนไทยหลายๆคนฟังเข้าใจ | Cambodia news ដែលប្រជាជនថៃស្តាប់ហើយយល់

https://www.youtube.com/watch?v=dEIp5C13GFI

เพิ่มเติมเกี่ยวกับ REACTION : ข่าวภาษากัมพูชา ที่คนไทยหลายๆคนฟังเข้าใจ | Cambodia news ដែលប្រជាជនថៃស្តាប់ហើយយល់

  • ผู้แต่ง: HONGTAE STYLE
  • จำนวนการดู: 1979
  • อัตรา: 5.00
  • ชอบ: 80
  • ไม่ชอบ:
  • ค้นหาคำสำคัญ: [vid_tags]
  • คีย์เวิร์ดอื่นๆ: ไทยกัมพูชา
  • คำอธิบายวิดีโอ: #กัมพูชา #ไทย #เพื่อน

#กัมพูชา #ไทย #เพื่อน

#กัมพูชา #ไทย #เพื่อน

#กัมพูชา #ไทย #เพื่อน

แหล่งรวม: Đại lý Suzuki

#REACTION #ขาวภาษากมพชา #ทคนไทยหลายๆคนฟงเขาใจ #Cambodia #news #ដលបរជជនថសតបហយយល

About Lê Lan Ánh

Check Also

ไทยกัมพูชา – เราตามหลังไทยมาก | คอมเมนต์ชาวกัมพูชาทำไม ไทยถึงพัฒนาไปได้ไกลกว่ากัมพูชา!!

มาดูบทความ “ไทยกัมพูชา – เราตามหลังไทยมาก | คอมเมนต์ชาวกัมพูชาทำไม ไทยถึงพัฒนาไปได้ไกลกว่ากัมพูชา!!” ที่รวบรวมโดย Đại Lý Suzuki จากแหล่งต่างๆ บนอินเทอร์เน็ต ผู้แต่ง Apple …

10 comments

  1. สำเนียงแบบนี้เป็นคนเขมรถิ่นไทยไม่ใช่เขมรฝั่งกัมพูชาครับ

  2. People live in Siem Reap province Cambodia almost similar to surin Thailand . They speak different languages but the can understand each other ??

  3. ผมชอบพี่มากๆแล้วก็ติดตามชงพี่ตลอด

  4. อย่าบอกว่าไทยไปหยิบยืมคำศัพท์มาจากเขมรเลย เพราะคำที่เหมือนกันเป็นคำศัพท์ยุคใหม่ เขมรรับอิทธิพลวัฒนธรรมไทย ประเพณีไทย จนหลงลืมความเป็นตัวเอง

  5. อันนี้ น่าจะฝั่งไทย เพราะสำเนียง ไม่ได้ ใกล้เคียงกับเขมรใต้ (คนกัมพูเจีย) แนะนำเป็นข้อสังเกต "เจีย" ในภาษาไทย แปลว่า "ดี" จากผมที่พอรู้ ครับ

  6. ของจริงไม่ใช่ แบบนี้

  7. ภาษากัมพูชารับคำศัพท์ของสยามและประเทศไทยไปใช้เยอะมากเช่นคำสมาสและคำสนธิ จึงไม่แปลกที่คนไทยจะฟังออก ในขณะที่คำเขมรโบราณมีคนรู้และใช้น้อยลงมาก เหตุการณ์เหล่านี้เกิดขึ้นกับประเทศลาวเช่นกัน

  8. ตลกดีคับ

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *